Nå har hun fått med seg grafisk designer Kine Halland (opprinnelig fra Finsland), og sammen har de to damene gitt ut ei bok for både barn og voksne.

– Sørlandsk pegebog, hva slags bok er det?

– Det er ei illustrert bog med blaude konsonanter, ei bog for alle sørlendinger, unge og gamle, sier Birgitte Kleivset, opprinnelig fra Søgne.

Hun er lidenskapelig opptatt av at sørlandsdialekten skal bevares, og følgelig bekymret over at mange ord er i ferd med å forsvinne.

I 2013 gav hun ut ei bok med 1000 utrydningstruede sørlandsord sammen med språkforsker Ingrid Kristine Hasund

– Boka solgte bra, men jeg vet ikke om det hjalp så mye som vi ønsket, sier Birgitte, som nå har konsentrert seg om kun ti ord, for å gjøre det mer enkelt.

Hvert ord utdypes og er illustrert av Kine Halland fra Finsland.

Glimt i øyet

Som ordet Tyddebær, for øvrig et av Birgittes favorittord.

Om denne røde delikatessen står det blant annet at det er et skogsbær, og ”at tyddebærsyltetøy er obligatorisk til komper og kjøddretter”. Kines lekre akvarell av ildrøde tyddebær følger på neste side.

– Ei bog med glimt i øyet. Det skal ikke være så alvorlig, sier Birgitte, med et stort smil og masse glimt i begge øynene, selv om hun helt alvorlig mener at vi skal være stolte av sørlandsdialekten.

– Det er all grunn til å bevare dens særpreg, og vi bør relære de blaude konsonantene, fastslår hun.

Kjærlighet til Sørlandet

Kine Halland bedyrer at hun også har interesse både for språk og blaude konsonanter, om enn ikke like mye som Birgitte. Om samarbeidet sier hun:

– Nå var tida og muligheten der, og Birgitte er jo så gøy å jobbe med. Det er stas å ha utgitt ei bok med mine illustrasjoner, det har jeg ikke gjort før.

Kine jobbet tidligere innenfor kontor og administrasjon, før hun skiftet kurs og utdannet seg innenfor det hun liker aller best, å tegne.

– Jeg skulle ha gjort det for lenge siden, sier 34 åringen, som håper at folk som har flyttet fra Sørlandet vil ha glede av boka og bli minnet om sørlandsdialekten.

– Vi gjør det av kjærlighet til Sørlandet og ønsker at boga skal binde sammen hele Sørlandskysten, presiserer Birgitte.

– Det er jo dessuten litt i tida å finne tilbake til røttene og dialektene.

Sammen med boka følger kunstkort og kopper. Planen er en kopp for hvert ord.

Fredag 11.november deltar Birgitte Kleivset og Kine Halland på sørlandsk forfatteraften hos Norli på Sørlandssenteret, og 8.12 blir det boksignering hos byens eldste bokhandel, Berge Libris. Da er for øvrig gutta fra Radioresepsjonen først ute med signering av sin bok.

– De er oppvarmere for oss, spøker de to muntre damene, som håper at Sørlandsk Pegebog vil ligge under mange juletrær i år.